Atag VA61313KT Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Atag VA61313KT herunter. ATAG VA61313KT Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
VA61313KT
Gebruiksaanwijzing
Afwasautomaat
Notice d'utilisation
Lave-vaisselle
Benutzerinformation
Geschirrspüler
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - VA61313KT

VA61313KTGebruiksaanwijzingAfwasautomaatNotice d'utilisationLave-vaisselleBenutzerinformationGeschirrspüler

Seite 2 - Algemene veiligheid

LET OP! Als het apparaatbinnen het bereik van kinderenstaat, wordt het aanbevolenAirDry te deactiveren omdathet openen van de deurgevaarlijk kan zijn.

Seite 3

6. Draai de dop van het zoutreservoirrechtsom om het zoutreservoir tesluiten.LET OP! Water en zout kunnenuit het zoutreservoir stromenals u het bijvul

Seite 4 - Servicedienst

1. Druk op de ontgrendelknop (B) om dedeksel te openen (C).2. Doe de vaatwastablet of het poeder inhet doseerbakje (A).3. Als het programma over eenvo

Seite 5 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

Het programma annulerenHoud de programmaknop ingedrukt tot hetapparaat in de programmakeuzemodusstaat.Controleer of er afwasmiddel in hetafwasmiddeldo

Seite 6 - PROGRAMMA’S

3. Start het kortste programma met eenspoelfase. Voeg geen afwasmiddel toeen ruim de mandjes niet in.4. Als het programma is voltooid, wijzigt ude wat

Seite 7 - INSTELLINGEN

CBA1. Draai de filter (B) linksom en verwijderhet.2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B). 3. Verwijder de platte filter (A).4. Was de filters.5.

Seite 8 - De waterontharder

LET OP! Een onjuiste plaatsingvan de filters kan leiden totslechte wasresultaten en hetapparaat beschadigen.De sproeiarmen reinigenProbeer niet de spr

Seite 9

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingHet apparaat wordt niet gevuld metwater.• Het eindlampje knippert 1 keer on‐derbroken.• Geluidssig

Seite 10 - GEBRUIKT

Raadpleeg "Voor het eerstegebruik", "Dagelijksgebruik", of "Aanwijzingenen tips" voor andere mogelijkeoorzaken.Schakel h

Seite 11 - DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingOpvallend veel schuim tijdenshet wassen.• Gebruik alleen wasmiddel voor afwasautomaten.• Het glansmiddeldoseerb

Seite 12

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 5Bedieningspaneel 6programma’s 6Instellingen 7Voordat u het

Seite 13 - AANWIJZINGEN EN TIPS

TECHNISCHE INFORMATIEAfmetingen Breedte / hoogte / diepte(mm)596 / 818 - 898 / 550Elektrische aansluiting 1)Voltage (V) 220 - 240Frequentie (Hz) 50Wat

Seite 14 - ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 21Consignes de sécurité 22Description de l'appareil 24Bandeau de commande 25Programmes 25Réglages 27Av

Seite 15

– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• La p

Seite 16 - PROBLEEMOPLOSSING

Branchement électriqueAVERTISSEMENT! Risqued'incendie ou d'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les par

Seite 17

• Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informationssuivantes (qui se trouvent sur la plaquesignalétique).Modèle :PNC :Numéro de

Seite 18

BANDEAU DE COMMANDE213451Touche Marche/Arrêt2Voyants de programme3Voyants4Touche de programme5Touche DelayVoyantsIndicateur DescriptionVoyant de fin.V

Seite 19

Programme Degré de sa‐lissureType de vais‐sellePhases du pro‐grammeValeurs de consommation1)Durée(min)Con‐somma‐tionélectri‐que(kWh)Eau(l)Très saleVai

Seite 20 - TECHNISCHE INFORMATIE

RÉGLAGESMode Programmation et modeUtilisateurLorsque l'appareil est en modeProgrammation, il est possible desélectionner un programme et d'e

Seite 21 - Sécurité générale

Degrés alle‐mands (°dH)Degrés fran‐çais (°fH)mmol/l DegrésClarkeNiveau de l'adou‐cisseur d'eau19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 275 1)15 - 18 2

Seite 22 - Installation

4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour confirmer le réglage.AirDryL'option AirDry améliore les résultats deséchage en utilisant moins d'é

Seite 23 - Maintenance

– door gasten in hotels, motels, bed & breakfast enandere woonomgevingen.• De specificatie van het apparaat mag niet wordenveranderd.• De waterdru

Seite 24 - Mise au rebut

Réservoir de sel régénérantATTENTION! Utilisezuniquement du gros selspécialement conçu pour leslave-vaisselle. Le sel finaugmente le risque decorrosio

Seite 25 - PROGRAMMES

Vous pouvez tourner lesélecteur de quantité délivrée(B) entre la position 1 (quantitéminimale) et la position 4 ou 6(quantité maximale).UTILISATION QU

Seite 26

Démarrage d'un programmeavec départ différé1. Sélectionnez un programme.2. Appuyez sur la touche Delay pourretarder le début du programme de3 heu

Seite 27 - RÉGLAGES

programme avec une phase deprélavage.• Utilisez toujours tout l'espace despaniers.• Lorsque vous chargez l'appareil, veillezà ce que l'

Seite 28 - Comment activer le signal

• Assurez-vous que les bras d'aspersiontournent librement avant de lancer unprogramme.Avant le démarrage d'unprogrammeAssurez-vous que :• Le

Seite 29 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lavez les filtres.5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire

Seite 30 - Réservoir de sel régénérant

Nettoyage intérieur• Nettoyez soigneusement l'appareil, ycompris le joint en caoutchouc de laporte, avec un chiffon doux humide.• Si vous utilise

Seite 31 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesL'appareil ne se remplit pas d'eau.• Le voyant Fin clignote une fois defaçon inter

Seite 32 - CONSEILS

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesL'appareil déclenche le disjoncteur. • L'ampérage n'est pas suffisant pour al

Seite 33

Problème Cause et solution possiblesIl y a des taches et traces degouttes d'eau séchées sur lesverres et la vaisselle.• La quantité de liquide de

Seite 34 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Aansluiting op hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING! Gevaarvoor brand en elektrischeschokken.• Dit apparaat moet worden aangeslotenop een geaard stopconta

Seite 35 - Nettoyage extérieur

Problème Cause et solution possiblesDépôts calcaires sur la vais‐selle, dans la cuve et à l'inté‐rieur de la porte.• Le niveau de sel régénérant

Seite 36 - Nettoyage intérieur

Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.501) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs.2) Si l'eau chaude est produ

Seite 37

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 42Sicherheitsanweisungen 44Gerätebeschreibung 46Bedienfeld 46Programme 47Einstellungen 48Vor der ersten Inbetrie

Seite 38

Allgemeine Sicherheit• Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt undähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in

Seite 39

SICHERHEITSANWEISUNGENMontageWARNUNG! Die Montage desGeräts darf nur von einerqualifizierten Fachkraftdurchgeführt werden.• Entfernen Sie das gesamteV

Seite 40 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

• Drehen Sie sofort den Wasserhahn zuund ziehen Sie den Netzstecker ausder Steckdose, wenn derWasserzulaufschlauch beschädigt ist.Wenden Sie sich für

Seite 41

GERÄTEBESCHREIBUNG437 9 8 105611 121Oberer Sprüharm2Unterer Sprüharm3Filter4Typenschild5Salzbehälter6Lüftungsschlitze7Klarspülmittel-Dosiere

Seite 42 - Personen

5Taste DelayKontrolllampenKontroll‐lampeBeschreibungKontrolllampe Programmende.Kontrolllampe Klarspülmittel. Sie erlischt während des Programmbetriebs

Seite 43 - Allgemeine Sicherheit

Programm Verschmut‐zungsgradBeladungProgrammpha‐senVerbrauchswerte1)Dauer(Min.)Energie‐ver‐brauch(kWh)Wasser‐ver‐brauch(l) 4)Alle • Vorspülen 14 0.1 5

Seite 44 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

gedrückt, bis die Kontrolllampe blinkt und die Kontrolllampen und konstant leuchten.WasserenthärterDer Wasserenthärter entfernt Mineralienaus dem Sp

Seite 45 - Entsorgung

PNC:Serienummer:VerwijderingWAARSCHUWING! Gevaarvoor letsel of verstikking.• Haal de stekker uit het stopcontact.• Snij het netsnoer van het apparaat

Seite 46 - BEDIENFELD

• Z. B. 5 Blinkzeichen + Pause + 5Blinkzeichen = Stufe 5.2. Drücken Sie die Programmwahltastewiederholt zur Änderung derEinstellung. Mit jeder Betätig

Seite 47 - PROGRAMME

2. Warten Sie, bis die Kontrolllampen und erlöschen. DieKontrolllampe blinkt weiterhin.• Die Kontrolllampe zeigt dieaktuelle Einstellung an: aus

Seite 48 - EINSTELLUNGEN

VORSICHT! Beim Befüllen desSalzbehälters können Wasserund Salz austreten. Starten Sienach dem Füllen desSalzbehälters umgehend einProgramm, um Korrosi

Seite 49 - Wasserenthärter

3. Wenn das Programm einenVorspülgang hat, füllen Sie eine kleineMenge Reinigungsmittel in das Fach(D).4. Schließen Sie den Deckel. Achten Siedarauf,

Seite 50 - So schalten Sie AirDry aus

Wenn Sie die eingestellte Zeitvorwahlabbrechen, muss das Programm erneuteingestellt werden.Beenden des ProgrammsHalten Sie die Programmwahltastegedrüc

Seite 51 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Was tun, wenn Sie keine Multi-Reinigungstabletten mehrverwenden möchtenVorgehensweise, um zur separatenVerwendung von Reinigungsmittel, Salzund Klarsp

Seite 52 - TÄGLICHER GEBRAUCH

REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG! Schalten Sie dasGerät immer aus und ziehenSie den Netzstecker aus derSteckdose, bevorReinigungsarbeitendurchgeführt werde

Seite 53

7. Bauen Sie die Filter (B) und (C) wiederzusammen.8. Setzen Sie den Filter (B) in denflachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihnnach rechts, bis er einras

Seite 54 - TIPPS UND HINWEISE

Bei einigen Problemen blinkt dieKontrolllampe Programmende und weistauf eine Störung hin.Die meisten Störungen, die auftreten,können behoben werden, o

Seite 55

Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeAus der Gerätetür tritt ein wenig Was‐ser aus.• Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Siedie S

Seite 56 - REINIGUNG UND PFLEGE

BEDIENINGSPANEEL213451Aan/uit-toets2Programma-indicatielampjes3Indicatielampjes4Programmakeuzetoets5Delay-toetsIndicatielampjesAanduiding Beschrijving

Seite 57 - FEHLERSUCHE

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeNicht zufriedenstellendeTrocknungsergebnisse.• Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät.• Es ist kein Kl

Seite 58

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeAm Ende des Programms be‐finden sich Reinigungsmittel‐reste im Behälter.• Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behält

Seite 59

Fassungsvermögen Maßgedecke 13Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) 5.0Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W) 0.501) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typensc

Seite 61 - TECHNISCHE DATEN

156919290-A-392017Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand.En cas de contact avec le service après-v

Seite 62 - UMWELTTIPPS

Programma Mate van ver‐vuilingType was‐goedProgrammafa‐senVerbruiksgegevens1)Berei‐dings‐tijd(min.)Energie(kWh)Water(l)Sterk bevuildServiesgoed,bestek

Seite 63

Omdat het apparaat de instellingenopslaat, hoeft u deze niet bij aanvangvan iedere cyclus te configureren.De programmakeuzemodusinstellenHet apparaat

Seite 64 - 156919290-A-392017

Multitabletten die zout bevattenzijn niet effectief genoeg alswaterontharder.Het waterontharderniveauinstellenZorg dat het apparaat in degebruikersmod

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare